Lær fransk | «Futur proche» eller «futur simple»? Forstå forskjellen – fra nivå A2
I fransk finnes det flere måter å uttrykke framtid på. Futur proche lærer du først på franskkurs på nivå A1. Senere på nivå A2 kommer futur simple. Hva er forskjellen? I denne artikkelen får du enkle forklaringer, nyttige eksempler og tips for å føle deg trygg når du snakker om det som skal skje.
Når du begynner på franskkurs og er på A1-nivå, lærer du å bruke futur proche – en enkel og effektiv måte å snakke om framtiden på. Hos Atelier24 begynner vi å bruke denne verbtiden på kurset Fransk 2. Vi bruker den til å si hva vi skal gjøre i helgen. – Qu’est-ce que tu vas faire ce week-end ?
Når du når A2-nivå, oppdager du en ny variant: futur simple. Dette er en annen måte å uttrykke framtidige hendelser på, ofte når handlingen skjer litt senere, eller når den er mer usikker eller generell.
Futur proche – det nære og planlagte
Futur proche dannes med verbet aller i presens + infinitiv av hovedverbet.
Eksempler
- Je vais manger dans 5 minutes.
- Elle va partir bientôt.
Når bruker man futur proche?
- Når noe skal skje snart.
- Når du har en plan eller intensjon.
- Når du ser tegn i nåtiden på hva som kommer til å skje.
Husk – Dette er en hyppig brukt form i dagligtale – den er enkel, levende og konkret.
Merk at du kan også bruke presens – så lenge tidspunktet er tydelig.
- Demain, je pars à 8h.
- Ce soir, on dîne chez des amis.
Futur simple – for ting som skal skje senere eller som vi tror vil skje
Futur simple dannes ved å legge til endelsene -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont til verbets infinitiv (som oftest).
Hvis infinitivet ender på -e (som prendre), fjerner man e-en > prendre → je prendrai.
Noen verb er uregelrette og får spesielle stammer > être → je serai – avoir → j’aurai – aller → j’irai.
Eksempler
- Je trouverai une solution.
- Nous partirons en vacances cet été.
Når bruker man futur proche?
Brukes for å uttrykke forventninger, mulige og sannsynlige hendelser, eller planer.
Futur simple brukes ofte i tekster, fortellinger og mer formell kommunikasjon.
- Un jour, je partirai vivre ailleurs. – en drøm
- Tu peux compter sur moi. Je serai toujours là. – et løfte
- À la retraite, j'apprendrai à jouer du piano. – et prosjekt
Futur proche og futur simple uttrykker begge framtid, og i de fleste situasjoner er det helt greit å bruke den ene i stedet for den andre. Du blir forstått! Men avhengig av kontekst og intensjon, kan én form høres litt mer naturlig ut enn den andre.
Du trenger ikke kunne alt med én gang – det viktigste er å leke med språket og utforske nye måter å uttrykke seg på. Det er nettopp slik vi jobber i franskkursene våre – med nysgjerrighet, kreativitet og lyst til å prøve!
La et franskkurs være årets hyggeligste eventyr. Vi har flere kurs som passer for deg.
Sjekk programmet med å besøke våre nettsider!